Les Miserables, 2012

영문 대사

Prologue: Work Song

(DRUMS BEATING RHYTHMICALLY)

(CONVICTS GRUNTING RHYTHMICALLY)

(SINGING) Look down, look down

Don't look them in the eye

CONVICTS: Look down, look down

You're here until you die

No God above

And hell alone below

CONVICTS: Look down, look down

There's 20 years to go

I've done no wrong

Sweet Jesus, hear my prayer!

CONVICTS: Look down, look down

Sweet Jesus doesn't care

CONVICT: I know she'll wait

I know that she'll be true

CONVICTS: Look down, look down

They've all forgotten you

When I get free

You won't see me Here for dust!

CONVICTS: Huh!

Look down, look down

You'll always be a slave

Look down, look down

You're standing in your grave

Retrieve the flag.

(GRUNTING)

(THUDDING)

(SINGING) Now, Prisoner 24601

Your time is up And your parole's begun

You know what that means?

Yes. It means I'm free

No. Follow to the letter Your itinerary

This badge of shame You'll show it till you die

It warns you're a dangerous man

I stole a loaf of bread

My sister's child was close to death

And we were starving

You will starve again

Unless you learn the meaning of the law

I know the meaning of those 19 years

A slave of the law!

Five years for what you did

The rest because you tried to run

Yes, 24601

My name is Jean Valjean!

And I'm Javert!

Do not forget my name

Do not forget me

CONVICTS: Look down, look down

You'll always be a slave

Look down, look down

You're standing in your grave

(BREATHING HEAVILY)

(PANTING)

(SINGING) Freedom at last How strange the taste

Never forget the years, the waste

Nor forgive them for what they've done

They are the guilty Everyone

The day begins And now let's see

What this new world Will do for me

Can I help? A day's work?

OVERSEER: Papers.

No work here.

MAIRIE OFFICER: Valjean, as a dangerous man, you will be on parole forever.

Failure to report means immediate arrest.

Be in Pontarlier in 30 days.

Follow him.

(EXCLAIMS IN ANNOYANCE)

(YELLING)

INNKEEPER: Let me see your papers.

Monsieur? Papers.

I'll sleep in the stable. Please, I'm hungry.

Get out.

(GROANS)

(EXHALES)

(GASPS) Hey!

(SINGING) Come in, sir, for you are weary

And the night is cold out here

Though our lives are very humble

What we have We have to share

There is wine here to revive you

There is bread to make you strong

There's a bed to rest till morning

Rest from pain And rest from wrong

Bless the food we eat today.

Bless our dear sister and our honored guest.

Prologue: Valijean Arrested/Valijean Forgiven

Get in there! Put him down!

Stay there!

(GROANS)

CONSTABLE: Monsignor.

We have your silver.

We caught this man red-handed.

He had the nerve to say you gave him this.

(SINGING) That is right

But, my friend, you left so early

Surely something slipped your mind

You forgot I gave these also

Would you leave the best behind?

Messieurs, release him

This man has spoken true

I commend you for your duty

Now God's blessing go with you

But remember this, my brother

See in this some higher plan

You must use this precious silver

To become an honest man

By the witness of the martyrs

By the passion and the blood

God has raised you out of darkness

I have saved your soul for

God

Prologue: What Have I Done?

(SINGING) What have I done? Sweet Jesus, what have I done?

Become a thief in the night Become a dog on the run

Have I fallen so far And is the hour so late

That nothing remains but the cry of my hate?

The cries in the dark that nobody hears

Here where I stand at the turning of the years

If there's another way to go

I missed it 20 long years ago

My life was a war that could never be won

They gave me a number and they murdered Valjean

When they chained me and left me for dead

Just for stealing a mouthful of bread

(BREATHING HEAVILY)

Yet why did I allow this man

To touch my soul and teach me love?

He treated me like any other

He gave me his trust He called me brother

My life he claims for God above

Can such things be?

For I had come to hate the world

This world that always hated me!

Take an eye for an eye!

Turn your heart into stone!

This is all I have lived for!

This is all I have known!

One word from him and I'd be back

Beneath the lash, upon the rack

Instead he offers me my freedom!

I feel my shame inside me like a knife

He told me that I have a soul

How does he know?

What spirit comes to move my life?

(WEEPING)

Is there another way to go?

I am reaching but I fall

And the night is closing in

As I stare into the void

To the whirlpool of my sin

I'll escape now from that world

From the world of Jean Valjean

Jean Valjean is nothing now!

Another story must begin!

(DRAMATIC MUSIC PLAYING)

BEGGARS' CHORUS: (SINGING) At the end of the day you're another day older

And that's all you can say for the life of the poor

It's a struggle! It's a war!

And there's nothing that anyone's giving

One more day standing about What is it for?

One day less to be living

At the end of the day you're another day colder

And the shirt on your back doesn't keep out the chill

And the righteous hurry past They don 't hear the little ones crying

And the plague is coming on fast Ready to kill

One day nearer to dying!

At the end of the day there's another day dawning

And the sun in the morning is waiting to rise

Like the waves crash on the sand

Like a storm that'll break any second

There's a hunger in the land There's a reckoning still to be reckoned

And there's gonna be hell to pay At the end of the day!

(FACTORY WOMEN GIGGLING) (SHUSHING)

At the end of the day you get nothing for nothing

Sitting flat on your bum doesn't buy any bread

There are children back at home

And the children have got to be fed

And you're lucky to be in a job

And in a bed (GASPS)

And we're counting our blessings

Have you seen how the foreman is fuming today

With his terrible breath and his wandering hands?

It's because little Fantine won 't give him his way

Take a look at his trousers You'll see where he stands!

(ALL GIGGLING)

And the boss, he never knows that the foreman is always on heat

If Fantine doesn't look out, watch how she goes

She'll be out on the street

FACTORY WOMEN: At the end of the day it's another day over

With enough in your pocket to last for a week

Pay the landlord, pay the shop Keep on working as long as you're able

Keep on working till you drop Or it's back to the crumbs off the table

Well, you've got to pay your way At the end of the day!

And what have we here, little innocent sister?

Come on, Fantine, let's have all the news

"Dear Fantine, you must send us more money

"Your child needs a doctor There's no time to lose"

Give that letter to me It is none of your business

(GASPS)

With a husband at home and a bit on the side

Is there anyone here who can swear before God

She has nothing to fear? She has nothing to hide?

Stop making trouble. I'm not making trouble.

Foreman!

What are you doing?

FOREMAN: Come on, stop that! Monsieur Madeleine is here!

(SINGING) What is this fighting all about? Someone tear these two apart!

This is a factory, not a circus

Now, come on, ladies, settle down

I am the mayor of this town

I run a business of repute

(PANTING SOFTLY)

Deal with this, Foreman. Be as patient as you can.

Yes, Monsieur Madeleine.

Now, someone say how this began.

(SINGING) At the end of the day she's the one who began it!

There's a kid that she's hiding in some little town

There's a man she has to pay

You can guess how she picks up the extra

You can bet she's earning her keep sleeping around!

And the boss wouldn 't like it

Yes, it's true there's a child And the child is my daughter

And her father abandoned us, leaving us flat

Now she lives with an innkeeper man and his wife

And I pay for the child What's the matter with that?

WOMEN : At the end of the day she'll be nothing but trouble

And there's trouble for all when there's trouble for one

While we're earning our daily bread

She's the one with her hands in the butter

You must send the slut away or we're all going to end in the gutter

And it's us who'll have to pay At the end of the day!

I might have known the bitch could bite

I might have known the cat had claws

I might have guessed your little secret

Ah, yes, the virtuous Fantine who keeps herself so pure and clean

You'd be the cause, I had no doubt of any trouble hereabout

You play a virgin in the light

But need no urging in the night

WOMAN : She's been laughing at you while she's having her men!

WOMEN: She'll be nothing but trouble again and again!

You must sack her today! Sack the girl today!

Right, my girl On your way

Monsieur le Mayor! Monsieur le Mayor!

Monsieur le Mayor!

Monsieur le Mayor! Monsieur le Mayor!

Please! Please, monsieur!

I have a child! Monsieur!

(COINS CLINKING) Please! Please.

(SOBBING)

(SIGHS)

Welcome, Inspector.

Monsieur le Mayor.

(SINGING) Please know me as Javert

I'm here at your command

With honor due to each And justice in our hand

No man's beyond our reach

Let all beware

Welcome, sir Come guard our laws

I'm sure we're here In common cause

You've done the city proud

You're praised by those on high

Your success has earned a force

The best that Paris can supply

Your people thrive

The dignity of toil To stay alive

It seems to me we may have met

Your face is not a face I would forget

FOREMAN : Monsieur Madeleine! Pardon.

Monsieur le Mayor!

(MEN GRUNTING)

Monsieur le Mayor!

The weight, it's crushing him!

Stay still, stay still.

(GROANING)

(GRUNTING)

(MAN CRIES OUT) Hold, hold, hold! Hold that steady.

Hold it steady!

(GRUNTING)

That's it. That's it.

(CART SLAMS)

(MEN PANTING)

(SINGING) Can this be true? I don't believe what I see

A man your age To be as strong as you are

A memory stirs

You make me think of a man

From years ago

A man who broke his parole

He disappeared

Say what you must Don't leave it there

Forgive me, sir I would not dare

(SHIP'S BELL TOLLING)

(GREETINGIN FRENCH)

How much for this? It's my daughter's.

I'll give you four francs for that.

Four? It's worth 10!

(CHUCKLING) No.

(SINGING) I smell women Smell 'em in the air

Think I'll drop my anchor In that harbor over there

Five?

(SINGING) Lovely lady I'll love you till I'm broke

Seven months at sea and now I'm hungry for a poke!

Even stokers need a little stoke!

PROSTITUTES: Lovely ladies Waiting for a bite!

Waiting for the customers Who only come at night

Lovely ladies Ready for the call

Standing up or lying down Or any way at all

Bargain prices up against the wall!

What pretty hair!

What pretty locks you've got there!

What luck you've got It's worth a centime, my dear!

I'll take the lot!

Don't touch me! Leave me alone!

Let's make a price

I'll give you all of 10 francs

Just think of that

It pays a debt

Just think of that

What can I do? It pays a debt

Ten francs may save my poor Cosette

PROSTITUTES: Lovely ladies Waiting in the dark

Ready for a thick one Or a quick one in the park

Long time, short time Any time, my dear!

Costs a little extra If you want to take all year

PROSTITUTES: Quick and cheap is underneath the pier

Go and see them.

(SINGING) Come over here

It's 20 francs for a tooth

PROSTITUTE: Come here, my dear

I'll pay you well for your youth

The pain won't last You'll still be able to bite

(WHISPERING) Just the back ones.

(SINGING) I do it fast I know my business all right

It's worth a go

You'll pay me first what I am due

You'll get twice if I take two

(MUFFLED PROTESTS)

Give me the dirt Who's that bit over there?

A bit of skirt She's the one sold her hair

She's got a kid Sends her all that she can

I might have known There is always some man

Lovely lady, come along and join us!

Lovely lady!

Come on, dearie, why all the fuss?

You're no grander than the rest of us

Life has dropped you at the bottom of the heap

Join your sisters

Make money in your sleep

That's right, dearie Show him what you've got

That's right, dearie Let him have the lot

PROSTITUTES: Old men, young men Take 'em as they come!

Harbor rats and alley cats and every kind of scum

Poor men, rich men, leaders of the land

See them with their trousers off They're never quite as grand!

All it takes is money in your hand

Lovely ladies Going for a song

Got a lot of callers But they never stay for long

Come on, Captain You can wear your shoes

Don't it make a change to have a girl who can't refuse?

Easy money Lying on a bed

Just as well they never see The hate that's in your head

Don't they know they're making love to one already dead?

(MAN EXHALES)

(COINS CLINKING)

There was a time when men were kind

When their voices were soft

And their words inviting

There was a time when love was blind

And the world was a song

And the song was exciting

There was a time

Then it all went wrong

I dreamed a dream in time gone by

When hope was high And life worth living

I dreamed that love would never die

I dreamed that God would be forgiving

Then I was young and unafraid

And dreams were made and used and wasted

There was no ransom to be paid

No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night

With their voices soft as thunder

As they tear your hope apart

As they turn your dream to shame

He slept a summer by my side

He filled my days with endless wonder

He took my childhood in his stride

But he was gone when autumn came

(SOBBING)

And still I dream he'll come to me

That we will live the years together

But there are dreams that cannot be

And there are storms we cannot weather

(SOBBING)

I had a dream my life would be

So different from this hell I'm living

So different now from what it seemed!

Now

Life has killed the dream

I dreamed

Have you anywhere to go? No? You need to get warm.

(FANTINE COUGHING)

BAMATABOIS: What do you have for me?

PIMP: Here's our youngest, sir.

(SINGING) I don't want you

You've got some nerve, you little slut. You've got some gall.

(LAUGHS MOCKINGLY) (GASPS)

(SCREAMS) Ow!

(SINGING) By Christ, you'll pay for what you've done

I guarantee I'll make you suffer

I beg you, don't report me, sir

I'll do whatever you may want

Make your excuse to the police

Tell me quickly what's the story

Who saw what and why and where?

Let him give a full description Let him answer to Javert

Javert, would you believe it? I was lost here in the dark

When this prostitute attacked me You can see she left her mark

She will answer for her actions If you make a full report

You may rest assured, monsieur She will answer to the court

There's a child who sorely needs me

Please, monsieur, she's but that high

Holy God, is there no mercy?

If I go to jail she'll die

I have heard such protestations every day for 20 years

Let's have no more explanations

Save your breath, save your tears

Honest work, just reward

That's the way to please the Lord

A moment of your time, Javert I do believe this woman 's tale

Monsieur le Mayor!

You've done your duty, let her be

She needs a doctor, not a jail

Monsieur le Mayor!

Can this be?

Where will she end

This child without a friend?

I've seen your face before

(SHIVERING)

Show me some way to help you

How have you come to grief In such a place as this?

Monsieur, don't mock me now, I pray

It's hard enough I've lost my pride

You let your foreman send me away

Yes, you were there And turned aside

(SPITS)

(WEEPING)

I never did no wrong

Is it true what I've done…

My daughter's close to dying

… to an innocent soul?

If there's a God above…

Had I only known then

…he'd let me die instead

In His name my task has just begun

I will take her to the hospital.

Monsieur le Mayor.

Where is your child?

With an innkeeper in Montfermeil.

I will send for her immediately.

(SINGING) I will see it done!

Rest.

From Paris, monsieur.

(SINGING) Monsieur le Mayor, I have a crime to declare!

I have disgraced The uniform that I wear

I've done you wrong Let no forgiveness be shown

I've been as hard On every rogue I have known

I mistook you for a convict I have made a false report

Now I learn they caught the culprit He's about to face the court

And of course he now denies it You'd expect that of a con

But he couldn't run forever No, not even Jean Valjean

You say this man denies it all

And gives no sign of understanding or repentance?

You say this man is going to trial

And that he's sure to be returned to serve his sentence?

He will pay, and so must I

Press charges against me, sir

You have only done your duty

It's a minor sin at most

All of us have made misjudgments

You'll return, sir, to your post

(SIGHS IN RELIEF)

They think that man is me Without a second glance

This stranger they have found This man could be my chance

Why should I save his hide? Why should I right this wrong?

When I have come so far and struggled for so long?

If I speak, I am condemned

If I stay silent, I am damned!

I am the master of hundreds of workers

They all look to me

Can I abandon them? How would they live if I am not free?

If I speak, they are condemned

If I stay silent

I am damned

Who am I?

Can I condemn this man to slavery?

Pretend I do not feel his agony?

This innocent who bears my face

Who goes to judgment in my place

Who am I?

Can I conceal myself forevermore?

Pretend I'm not the man I was before?

And must my name until I die be no more than an alibi?

Must I lie?

How can I ever face my fellow men?

How can I ever face myself again?

My soul belongs to God, I know I made that bargain long ago

He gave me hope when hope was gone

He gave me strength to journey on!

Who am I?

Who am I?

I'm Jean Valjean

(URGES HORSE)

Monsieur le Mayor!

(SINGING) And so, Your Honor, you see it's true

This man bears no more guilt than you!

Who am I?

MAGISTRATE: Monsieur le Mayor, you are not well.

You must come with me.

If you don't believe me, ask Inspector Javert.

You'll find me at the hospital.

(AUDIENCE MURMURING)

(SINGING) Cosette, it's turned so cold

(COUGHING WEAKLY)

Cosette, it's past your bedtime

You've played the day away

And soon it will be night

Come to me

Cosette, the light is fading

Don't you see

The evening star appearing?

Come to me

And rest against my shoulder

How fast the minutes fly away and every minute colder

(VALJEAN SHUSHING)

Dear Fantine, Cosette will be here soon

Dear Fantine, she will be by your side

Come, Cosette

My child, where did you go?

Be at peace

Be at peace evermore

My Cosette

Shall live in my protection

Take her now

Your child will want for nothing

Good monsieur, you come from God in heaven

Tell Cosette I love her

And I'll see her when I wake

(SIGHS IN DISMAY)

(GASPS)

Valjean, at last We see each other plain

"Monsieur le Mayor" You'll wear a different chain

Before you say another word, Javert

Before you chain me up like a slave again

Listen to me! There is something I must do

This woman leaves behind a suffering child

There is none but me who can intercede

In mercy's name, three days are all I need

Then I'll return, I pledge my word

Then I'll return

You must think me mad

I've hunted you across the years

Men like you can never change

A man such as you!

Believe of me what you will

Men like you can never change

There is a duty I'm sworn to do

Men like me can never change

You know nothing of my life

No, 24601!

All I did was steal some bread

My duty is to the law

You know nothing of the world

You have no rights

You would sooner see me dead

Come with me, 24601!

But not before I see this justice done!

JAVERT: Now the wheel has turned around

Jean Valjean means nothing now

Dare you talk to me of crime

I am warning you, Javert

And the price you had to pay

I'm the stronger man by far!

Every man is born in sin

There is power in me yet!

Every man must choose his way

My race is not yet run!

You know nothing of Javert!

I was born inside a jail!

I was born with scum like you!

I am from the gutter, too!

(LIVELY MUSIC PLAYING)

(CHILDREN LAUGHING)

There is a castle on a cloud

I like to go there in my sleep

Aren't any floors for me to sweep

Not in my castle on a cloud

There is a lady all in white

Holds me and sings a lullaby

She's nice to see and she's soft to touch

She says, (WHISPERING) "Cosette, I love you very much"

I know a place where no one's lost

I know a place where no one cries

Crying at all is not allowed

Not in my castle on a cloud

(GASPS)

Now look who's here!

The little madam herself

Pretending once again she's been so awfully good

Better not let me catch you slacking! Better not catch my eye!

Ten rotten francs your mother sends me What is that going to buy?

Now take that pail My little mademoiselle

And go and draw some water from the well

We should never have taken you in in the first place

How stupid the things that we do!

Like mother, like daughter, the scum of the street

Mama!

(SINGING) Eponine, come, my dear Eponine, let me see you

You look very well in that little blue hat

Oh.

There's some little girls who know how to behave

And they know what to wear And I'm saying thank heaven for that!

Still there, Cosette? Your tears will do you no good!

I told you, fetch some water from the well in the wood

Please do not send me out alone

Not in the darkness on my own

Now shut your face or I'll forget to be nice!

You heard me ask for something And I never ask twice

Wakey-wakey, we're opening.

I love you. I love you so much.

(SINGING) My band of soaks

My den of dissolutes

My dirty jokes

Ugh!

My always pissed as newts

My sons of whores

No, no, no. Not tonight.

(SINGING) Spend their lives in my inn

Wakey-wakey. Good boy, good boy, good boy.

(SINGING) Homing pigeons homing in

They fly through my doors

And they crawl out on all fours

Daddy, here.

Thank you, darling.

Such a gentleman.

(SINGING) Welcome, monsieur, sit yourself down

And meet the best innkeeper in town

As for the rest All of them crooks

Rooking the guests And cooking the books

Seldom do you see

Honest men like me

A gent of good intent who's content to be

Master of the house Doling out the charm

Ready with a handshake and an open palm

Tells a saucy tale Makes a little stir

Customers appreciate a bon viveur

Glad to do a friend a favor

Doesn 't cost me to be nice

But nothing gets you nothing Everything has got a little price

Master of the house Keeper of the zoo

Ready to relieve them of a sou or two

Watering the wine Making up the weight

Picking up their knick-knacks When they can 't see straight

Everybody loves a landlord Everybody's bosom friend

I do whatever pleases Jesus! Won 't I bleed 'em in the end!

ALL: Master of the house! Quick to catch your eye

Never wants a passerby to pass him by!

Servant to the poor Butler to the great

Comforter, philosopher and lifelong mate

Everybody's boon companion

Everybody's chaperone

But lock up your valises Jesus! Won't I skin you to the bone!

Food beyond compare Food beyond belief

Mix it in a mincer And pretend it's beef

Kidney of a horse Liver of a cat

(MEOWS)

Filling up the sausages with this and that

Residents are more than welcome

Bridal suite is occupied

Reasonable charges Plus some little extras on the side

Oh, Santa!

Charge 'em for the lice Extra for the mice

Two percent for looking in the mirror twice

Hand it over! Here a little slice, there a little cut

Three percent for sleeping with the windows shut

When it comes to fixing prices

There are a lot of tricks I knows

How it all increases All those bits and pieces

Jesus! It's amazing how it grows

(LAUGHING)

Sorry, love. I must get something done about that.

(SINGING) I used to dream that I would meet a prince

But, God almighty

Have you seen what's happened since?

What? What?

"Master of the house" isn't worth my spit!

Comforter, philosopher and lifelong shit!

Cunning little brain

Regular Voltaire

Thinks he's quite a lover but there's not much there

What a cruel trick of nature

Landed me with such a louse

God knows how I've lasted living with this bastard in the house

ALL: Master of the house!

Master and a half!

ALL: Comforter, philosopher

Don't make me laugh

ALL: Servant to the poor Butler to the great

Hypocrite and toady and inebriate!

ALL: Everybody bless the landlord!

Everybody bless his spouse!

Everybody raise a glass!

(ALL CHEER)

Raise it up the master's arse!

(ALL CHEER)

ALL: Everybody raise a glass to the master of the house

I love you, too.

(LAUGHING)

(SINGING) Everybody bless the landlord

(DONKEY BRAYS)

(COSETTE SINGING)

(GASPS)

(SINGING) Hush now Do not be afraid of me

Don't hide Show me where you live

Tell me, my child, what is your name?

I'm called Cosette

(GASPS)

Mademoiselle. Can I help you with your bucket?

Whoa!

(SINGING) I found her wandering in the wood

This little child, I found her trembling in the shadows

And I am here to help Cosette

I will settle any debt you may think proper

I will pay what I must pay

To take Cosette away

I love you.

(SINGING) This is a duty I must heed

(MOUTHING)

And there is a promise I have made

For I was blind to one in need

I did not see what stood before me

Now your mother is with God

(GASPS)

Her suffering is over

And I speak here with her voice

And I stand here in her place

Come on.

And from this day, and evermore

Let me take your coat, monsieur

Cosette shall live in my protection

You are very welcome here

I will not forget my vow

Take a drink

Take a chair

Cosette shall have a father now

What to do? What to say?

Shall you carry our treasure away?

What a gem! What a pearl!

Beyond rubies is our little girl

How can we talk of debt?

Let's not haggle for darling Colette

Cosette. Cosette

Dear Fantine, gone to rest

Have we done for her child what is best?

I think so.

Shared our bread, shared each bone

Treated her like she's one of our own

Yes, our own.

Like our own, monsieur!

The cost adds up.

Your feelings do you credit, sir

And I will ease the parting blow

Let us not talk of bargains and bones and greed

Now may I say we are agreed?

That would quite fit the bill

If she hadn't so often been ill

Little dear, cost us dear

Medicines are expensive, monsieur

(BOTH COUGHING)

Not that we begrudged a sou

It's no more than we Christians must do

Than we Christians may do

No more words! Here's your price

Fifteen hundred for your sacrifice

Come, Cosette, say goodbye

Let us seek out some friendlier sky

Thank you, both, for Cosette

It won 't take you too long to forget

Farewell, Courgette!

It's "Cosette." Cosette.

And, open.

It's for you.

(SINGING) Where I go, you will be

Will you be like a papa to me?

Yes, Cosette This is true

I'll be father and mother to you

(GRUNTS)

Not bad. Not enough!

There's a copper at the door What the devil have you done?

Where's the child Cosette?

(SINGING) She's gone with a gent

Didn't tell us where they went

Didn't leave his home address

You're a bloody fool Look at what we got

Should've struck the iron Struck it while it's hot!

Next time round, I promise I'm gonna get the lot

Okay?

(SINGING) Suddenly you're here

Suddenly it starts

Can two anxious hearts beat as one?

Yesterday I was alone

Today you are beside me

Something still unclear

Something not yet here has begun

Suddenly the world seems a different place

Somehow full of grace Full of light

How was I to know that so much hope

Was held inside me?

What is passed is gone

Now we journey on through the night

How was I to know at last That happiness can come so fast?

Trusting me the way you do

I'm so afraid of failing you

Just a child who cannot know That danger follows where I go

There are shadows everywhere

And memories I cannot share

Nevermore alone

Nevermore apart

You have warmed my heart like the sun

You have brought the gift of life And love so long denied me

Suddenly I see

What I could not see

Something suddenly

Has begun

(SIGHS CONTENTEDLY)

Halt! Let's see your papers.

Where are you traveling?

Cosette. Cosette.

(SHUSHING)

Give me the doll.

Come.

JAVERT: Valjean!

Come, Cosette. Come quickly!

Come on.

(URGING HORSE)

(GASPS)

Cosette. I've got you. Come, come.

Valjean!

(PANTING)

(NUNS SINGING)

Who's there?

Please, monsieur.

I need your help.

Please, please.

Monsieur le Mayor?

Who are you?

Fauchelevent.

I fell under my cart.

You saved my life, monsieur.

Fauchelevent.

We need a place of sanctuary, this child and I.

We need to disappear.

(SINGING) We'll give thanks for what is granted

What the sisters may ordain

Come.

Here we pray for new beginnings

Here our lives can start again

(SINGING) There, out in the darkness

A fugitive running

Fallen from God

Fallen from grace

God be my witness

I never shall yield

Till we come face to face

Till we come face to face

He knows his way in the dark

Mine is the way of the Lord

Those who follow the path of the righteous

Shall have their reward

And if they fall as Lucifer fell

The flames! The sword!

Stars in your multitudes

Scarce to be counted

Filling the darkness

With order and light

You are the sentinels

Silent and sure

Keeping watch in the night

Keeping watch in the night

You know your place in the sky

You hold your course and your aim

And each in your season returns and returns

And is always the same

And if you fall as Lucifer fell

You fall in flames!

And so it must be, for so it is written

On the doorway to paradise

That those who falter and those who fall

Must pay the price

Lord, let me find him

That I may see him

Safe behind bars!

I will never rest till then!

This I swear

This I swear by the stars!

(OMINOUS MUSIC PLAYING)

Come on, boys!

(BOYS GRUNTING)

Come on.

BEGGARS' CHORUS: (SINGING) Look down and see the beggars at your feet!

Look down and show some mercy if you can

Look down and see the sweepings of the street!

Look down, look down upon your fellow man!

How do you do? My name's Gavroche

These are my people, here's my patch

Not much to look at, nothing posh

Nothing that you'd call up to scratch

This is my school, my high society

Here in the slums of Saint Michel

We live on crumbs of humble piety

Tough on the teeth, but what the hell

Think you're poor? Think you're free?

Follow me! Follow me!

CHORUS: Look down and show some mercy if you can!

Look down, look down upon your fellow man

Wait, Gavroche!

There was a time we killed the king

We tried to change the world too fast

Now we have got another king

He is no better than the last

This is the land that fought for liberty

Now when we fight, we fight for bread!

Here is the thing about equality

Everyone's equal when they're dead

Take your place! Take your chance!

Vive la France! Vive la France!

CHORUS: Look down and show some mercy if you can!

Look down, look down upon your fellow man

When's this gonna end?

BEGGAR: When we gonna live?

Something's gotta happen now

CHORUS: Something's gotta give

It'll come, it'll come, it'll come It'll come, it'll come

Where are the leaders of the land?

Where is the king who runs this show?

Only one man, General Lamarque

Speaks for the people here below!

Lamarque is ill and fading fast

Won't last a week out, so they say

With all the anger in the land

How long before the Judgment Day?

Before we cut the fat ones down to size?

MAN 1: Death to the king!

MAN 2: Liberty for France!

CHORUS: (SINGING) Before the barricades arise?

MAN 3: Death to the king!

(CROWD CLAMORING)

Tell your friends. We come tomorrow.

We meet here at General Lamarque's house. Bring your friends.

Vive General Lamarque!

Marius! Grandfather!

Have you any idea of the shame you bring on our family?

An utter disgrace.

Marius.

Vive General Lamarque! Vive General Lamarque!

ALL: Vive la France! Vive la France!

Vive la France! Vive la France!

(SINGING) Hey there, monsieur, what's new with you?

Plotting to overthrow the state?

You still pretending to be poor

Come on, I know your grandpa's rich

Won't take a franc that I've not earned

All of those bridges have been burned

I like the way you talk, monsieur!

I like the way you always tease

Little he knows

Little he sees

(IN DISTINCT CHATTERING)

Here, take this.

Eponine!

(SINGING) Everyone here, you know your place

Brujon, Babet, Claquesous

You, Montparnasse, watch for the law

With Eponine, take care

You turn on the tears No mistakes, my dears

(FAKE BABY CRY)

Please, monsieur, come this way

Here's a child that ain 't eaten today

Save a life, spare a sou

God rewards all the good that you do

Wait a bit! Know that face!

Ain't the world a remarkable place!

Men like me don 't forget

You're the bastard that borrowed Colette!

Cosette. Whatever.

What is this? Are you mad?

No, monsieur, you don't know what you say!

You know me! I know you!

And you'll pay what we're due

And you'd better dig deep

'Cause she doesn't come cheap

THENARDIER: Brujon.

It's the police! Disappear!

Run for it! It's Javert!

Cosette! COSETTE: Papa.

Another brawl in the square Another stink in the air

Was there a witness to this? Well, let him speak to Javert!

Monsieur, these streets are not safe But let these vermin beware

We'll see that justice is done

Look upon this fine collection

Crawled from underneath a stone

This swarm of worms and maggots

Could have picked you to the bone

I know this man over here I know his name and his trade

And on your witness, monsieur, I'll see him suitably paid

But where's the gentleman gone?

And why on Earth would he run?

You will have a job to find him

He's not all he seems to be

And that girl he trails behind him

Is the child he stole from me

Yeah, and me.

Yeah, both of us.

(SINGING) Could it be he's that old jailbird That the tide now washes in?

Heard my name and started running All the omens point to him

In the absence of a victim

Dear Inspector, may I go?

And remember

(SPITS)

When you've nicked him

It was me what told you so

Let the old man keep on running

I will run him off his feet!

Everyone, about your business Clear this garbage off the street

Cosette! Now I remember

Cosette! How can it be?

We were children together

Look what's become of me

Eponine! Who was that girl?

That bourgeois two-a-penny thing

Eponine, find her for me!

What will you give me?

Anything!

Got you all excited now But God knows what you see in her

Aren't you all delighted now?

No, I don't want your money, sir

Eponine, do this for me

Discover where she lives

But careful how you go Don't let your father know

Eponine! I'm lost until she's found

You see? I told you so

There's lots of things I know

(LAUGHING)

'Ponine

She knows her way around

(SINGING) The time is near

So near it's stirring the blood in their veins

And yet beware!

Don't let the wine go to your brains

We need a sign to rally the people

To call them to arms

And to bring them in line!

Marius, wake up! What's wrong today?

You look as if you've seen a ghost

Some wine, and say what's going on

A ghost, you say? A ghost maybe

She was just like a ghost to me

One minute there, then she was gone

I am agog! I am aghast!

Is Marius in love at last?

I've never heard him "Ooh" and "Aah"

You talk of battles to be won

And here he comes like Don Juan

It is better than an opera!

(LAUGHING)

It is time for us all to decide who we are

Do we fight for the right to a night at the opera now?

Have you asked of yourself What's the price you might pay?

Is this simply a game for a rich young boy to play?

The colors of the world are changing day by day

Red, the blood of angry men!

Black, the dark of ages past!

Red, a world about to dawn!

Black, the night that ends at last!

Had you seen her today you might know how it feels

To be struck to the bone in a moment of breathless delight!

Had you been there today you might also have known

How your world may be changed in just one burst of light

And what was right seems wrong

And what was wrong seems right

Red!

I feel my soul on fire!

Black!

My world if she's not there!

ALL: Red!

The color of desire!

ALL: Black!

The color of despair!

Marius, you're no longer a child

I do not doubt you mean it well

But now there is a higher call

I know.

Who cares about your lonely soul?

We strive towards a larger goal

Our little lives don 't count at all!

Red!

ALL: The blood of angry men!

Black!

The dark of ages past!

Red!

A world about to dawn!

Black!

The night that ends at last!

Listen, everybody!

General Lamarque is dead.

(SINGING) Lamarque, his death is the hour of fate

The people's man

His death is the sign we await!

On his funeral day they will honor his name

With the light of rebellion ablaze in their eyes

From their candles of grief we will kindle our flame

On the tomb of Lamarque shall our barricade rise!

The time is here!

Let us welcome it gladly with courage and cheer!

Let us take to the streets with no doubt in our hearts

But a jubilant shout!

They will come one and all!

ALL: They will come when we call!

(STUDENTS CHATTERING INDISTINCTLY)

Did you find her?

(SINGING) How strange

This feeling that my life's begun at last

This change

Can people really fall in love so fast?

What's the matter with you, Cosette?

Have you been too much on your own?

So many things unclear

So many things unknown

In my life

There are so many questions and answers

That somehow seem wrong

In my life

There are times when I catch in the silence

The sigh of a faraway song

And it sings

Of a world that I long to see Out of reach

Just a whisper away Waiting for me

Does he know I'm alive? Do I know if he's real?

Does he see what I see? Does he feel what I feel?

In my life

I'm no longer alone

Now the love in my life is so near

Find me now

Find me here

Dear Cosette

You're such a lonely child

How pensive, how sad you seem to me

Believe me, were it within my power

I'd fill each passing hour

How quiet it must be, I can see

With only me for company

There's so little I know that I'm longing to know

Of the man that you were in a time long ago

Please, Cosette.

There's so little you say of the life you have known

Why you keep to yourself Why you're always alone

So dark So dark and deep

The secrets that you keep

In my life

Please forgive what I say You are loving and gentle and good

But Papa, dear Papa

In your eyes I am still like that child who was lost in a wood

No more words

No more words It's a time that is dead

There are words

That are better unheard Better unsaid

In my life

I'm no longer a child and I yearn for the truth that you know

Of the years, years ago

You will learn

Truth is given by God to us all in our time

In our turn

In my life

She has burst like the music of angels The light of the sun

And my life seems to stop as if something is over

And something has scarcely begun!

Eponine, you're the friend who has brought me here

Thanks to you I'm at one with the gods

And heaven is near!

And I soar through a world that is new That is free

Every word that he says is a dagger in me

In my life

There's been no one like him anywhere

Anywhere, where he is

If he asked, I'd be his

BOTH : In my life

There is someone who touches my life

Waiting near

Waiting here

A heart full of love

A heart full of song

I'm doing everything all wrong

Oh God, for shame I do not even know your name

Dear mademoiselle

Won't you say?

Will you tell?

A heart full of love

No fear, no regret

My name is Marius Pontmercy

And mine's Cosette

Cosette, I don't know what to say

Then make no sound

I am lost

I am found

A heart full of love

He was never mine to lose

BOTH : A heart full of you

A single look and then I knew

Why regret what could not be?

I knew it, too

These are words he'll never say

Not to me

From today

Not to me Not for me

Every day

His heart full of love

BOTH : For it isn 't a dream

He will never feel this way

BOTH : Not a dream after all

VALJEAN : Cosette?

Cosette, what are you doing?

I told you to stay inside.

(SIGHS)

(SINGING) Who is this hussy?

It's your brat Eponine! Don't you know your own kid?

Why's she hanging about here?

Eponine, get on home You're not needed in this

We're enough here without you

I know this house, I tell you

There's nothing here for you

Just the old man and the girl

They live ordinary lives

Don 't interfere You've got some gall

Take care, young miss You've got a lot to say

I'm gonna scream! I'm gonna warn them here!

One little scream and you'll regret it for a year!

(SCREAMING)

My God, Cosette!

(SINGING) You wait, my girl! You'll rue this night!

I'll make you scream! (SPITS)

You'll scream all right!

(GROANS)

OFFICER: Police!

(SINGING) Must be Javert

He's found my cover at last

I've got to get Cosette away

We'll go to our apartment at Rue de l'Homme Arm? it's safer there.

Then I'll arrange our passage to England. No.

(SINGING) Hurry, Cosette! Prepare to leave Say no more

Tonight we'll away

Please, Papa, we can't! Hurry, Cosette!

It's time to close another door and live another day!

Get dressed, we're leaving. Now!

Please, no!

(RAINDROPS PATTERING)

(SINGING) On my own

Pretending he's beside me

All alone

I walk with him till morning

Without him

I feel his arms around me

And when I lose my way I close my eyes

And he has found me

In the rain

The pavement shines like silver

All the lights

Are misty in the river

In the darkness the trees are full of starlight

And all I see is him and me forever and forever

And I know

It's only in my mind

That I'm talking to myself

And not to him

And although I know that he is blind

Still I say

There's a way for us

I love him

But when the night is over

He is gone, the river's just a river

Without him the world around me changes

The trees are bare and everywhere

the streets are full of strangers

I love him

But every day I'm learning

All my life I've only been pretending

Without me, his world will go on turning

A world that's full of happiness

That I have never known

(SOBS)

I love him

I love him

I love him

But only on my own

(SINGING) One day more

Another day, another destiny

This never-ending road to Calvary

These men who seem to know my crime will surely come a second time

One day more

I did not live until today

How can I live when we are parted?

One day more

BOTH : Tomorrow you'll be worlds away

And yet with you my world has started

One more day all on my own

BOTH : Will we ever meet again?

One more day with him not caring

BOTH : I was born to be with you

What a life I might have known

BOTH : And I swear I will be true

But he never saw me there

One more day before the storm

Do I follow where she goes?

At the barricades of freedom!

Shall I join my brothers there?

When our ranks begin to form

Do I stay and do I dare?

Will you take your place with me?

ALL: The time is now!

The day is here!

One day more!

One day more to revolution We will nip it in the bud

We'll be ready for these schoolboys

They will wet themselves with blood!

One day more!

Watch 'em run amuck

Catch 'em as they fall

BOTH : Never know your luck when there's a free-for-all

Here's a little dip

There a little touch

BOTH : Most of them are goners So they won 't miss much!

ALL: One day to a new beginning

Raise the flag of freedom high!

Every man will be a king!

There's a new world for the winning!

There's a new world to be won

Do you hear the people sing?

My place is here!

I fight with you!

One day more!

We will join these people's heroes

We will follow where they go

One more day all on my own

We will learn their little secrets

We will know the things they know

One day more!

BOTH : Tomorrow you'll be worlds away

One more day to revolution

What a life I might have known

JAVERT: We will nip it in the bud

BOTH : And yet with you my world has started

We'll be ready for these schoolboys

Tomorrow will be far away

ALL: Tomorrow is the judgment day

Tomorrow we'll discover

What our God in heaven has in store

One more dawn!

One more day!

One day more!

(DRUMS BEATING RHYTHMICALLY)

CROWD: (SINGING) Do you hear the people sing

Singing the song of angry men?

It is the music of a people who will not be slaves again

When the beating of your heart

Echoes the beating of the drums

There is a life about to start when tomorrow comes!

Will you join in our crusade?

Who will be strong and stand with me?

Beyond the barricade Is there a world you long to see?

Then join in the fight

That will give you the right to be free!

Do you hear the people sing

Singing the song of angry men?

It is the music of a people who will not be slaves again!

When the beating of your heart echoes the beating of the drums

There is a life about to start when tomorrow comes!

Will you give all you can give

So that our banner may advance?

Some will fall and some will live

Will you stand up and take your chance?

The blood of the martyrs will water the meadows of France!

Do you hear the people sing

Singing the song of angry men?

It is the music of a people who will not be slaves again!

When the beating of your heart echoes the beating of the drums

There is a life about to start when tomorrow comes!

(BOTH BREATHING HEAVILY)

CAVALRY OFFICER: Halt!

Draw!

(CROWD EXCLAIMS)

(SHOUTING)

She's an innocent woman!

Murderer!

(CROWD CLAMORING)

Come here, you!

Charge!

(CAVALRY OFFICERS YELLING)

Push them to the right.

(GROANS)

(SCREAMS)

Thank you, sir. Thank you, monsieur.

To the barricades!

Vive la France!

MAN 1: Get to the barricade!

MARIUS: Come on!

MAN 2: Get down! Get down!

Go, go, go!

Get off your arse! It's begun!

MAN 3: The barricade!

Sorry, madame. Thank you. What are you doing?

We need as much furniture as you can throw down!

Throw everything you have!

Below!

MAN 4: Watch yourself, watch yourself.

(STUDENTS GRUNTING)

(COW MOOING)

Go on, boys!

No!

Thank you, madame.

I need a volunteer!

Someone who can find out their plan and when they will attack.

(SINGING) I can find out the truth

I know their ways

Fought their wars Served my time

In the days Of my youth

See? The people unite!

I pray you're right

Dogs will bark

GAVROCHE: Fleas will bite!

They will do what is right

ENJOLRAS: Red, the blood of angry men!

STUDENTS: Black, the dark of ages past!

Red, a world about to dawn!

Black, the night that ends at last!

JOLY: He's back!

(SINGING) Listen, my friends I have done as I said

I have been to their lines I have counted each man

I will tell what I can

Better beware They have armies to spare

And our danger is real

We will need all our cunning to bring them to heel

Have faith!

If you know what their movements are we'll spoil their game

There are ways that a people can fight

We shall overcome their power!

I have overheard their plans

There will be no attack tonight

They intend to starve you out

Before they start a proper fight

Concentrate their force

Hit us when it's light

Liar!

Good evening, dear Inspector Lovely evening, my dear!

I know this man, my friends His name's Inspector Javert!

So don 't believe a word he says because none of it's true

This only goes to show what little people can do

Bravo, little Gavroche You're the top of the class

So what are we going to do with this snake in the grass?

Take this man and throw him in the tavern in there

The people will decide your fate, Inspector Javert

Shoot me now or shoot me later

Every schoolboy to his sport!

Death to each and every traitor!

I renounce your people's court!

We keep looking forward!

(YELLS)

(THUDS)

(ALL PANTING)

(SOLDIERS MARCHING IN DISTANCE)

MARIUS: To your positions.

ENJOLRAS: Move!

(ARMY COMMANDER SHOUTING ORDERS)

MARIUS: Now, hold your fire. Hold your fire.

ARMY OFFICER: Front rank, kneel!

Save your gunpowder.

Take aim!

Get down.

Who's there?

French Revolution!

Fire!

COMBEFERRE: They're coming!

They're coming over the barricades!

Get back!

Marius! No!

Marius! What are you doing?

ENJOLRAS: Get down!

GAVROCHE: Marius, watch out!

Get down!

No!

Fall back!

Fall back, or I blow the barricade!

Blow it up and take yourself with it!

Christ!

(BREATHING HEAVILY) And myself with it.

Back! Back!

(SIGHS IN RELIEF)

ENJOLRAS: Man the barricade!

What were you thinking, Marius?

You could have gotten us all killed!

COURFEYRAC: Marius, you saved us all.

My life is not yours to risk!

MARIUS: Eponine. What are you doing?

I kept it from you.

It's from Cosette.

COURFEYRAC: The rain's going to ruin the powder.

I'm sorry.

What have you done?

'Ponine.

(SINGING) Don't you fret, Monsieur Marius

I don't feel any pain

A little fall of rain

Can hardly hurt me now

You're here

That's all I need to know

And you will keep me safe

And you will keep me close

And rain will make the flowers grow

But you will live, 'Ponine Dear God above!

If I could close your wounds with words of love

Just hold me now, and let it be

Shelter me, comfort me

Hush-a-bye, dear Eponine

So don't you fret, Monsieur Marius

You won 't feel any pain I don 't feel any pain

A little fall of rain A little fall of rain

Can hardly hurt you now Can hardly hurt me now

I'm here

That's all I need to know

And I will stay with you And you will keep me safe

Till you are sleeping And you will keep me close

And rain

Will make the flowers

Grow

Gavroche, will you do something for me?

Anything. Without you, I'd have bitten the dust.

Letter from the barricade.

From the barricade?

I'll take it.

Something for me, something for you. Who needs charity?

Boy.

You stay away from there, you understand?

(SINGING) "Dearest Cosette, you have entered my soul

"And soon you will be gone

"Can it be only a day since we met and the world was reborn?

"If I should fall in the battle to come let this be my goodbye

"Now that I know that you love…

"You love me as well It is harder to die

"I pray that God will bring me home to be with you

"Pray for your Marius

"He prays for you"

(EXHALES)

Oh, God.

This is the day that most I feared

Now a young man has appeared to change my life

This Marius will take away the treasure of my autumn days to be his wife

But he could die tonight

I must find this boy

Don't shoot! Don't shoot!

I come here as a volunteer.

You see…

(SINGING) You see that prisoner over there?

A volunteer like you!

A spy who calls himself Javert!

He's going to get it, too!

COURFEYRAC: Get in there. Get inside.

Don't kill him. I know him.

Enemy marksman!

COMBEFERRE: On the roof! On the roof!

(STUDENTS CLAMORING)

GAVROCHE: On the roof!

ENJOLRAS: Where are they? Where are they?

We'll take the left.

MARIUS: We'll take the right.

Eyes forward!

Eyes to the roofs, eyes to the roofs.

Thank you, monsieur.

(SINGING) Give me no thanks, monsieur There's something you can do

If it is in my power

Give me the spy Javert! Let me take care of him

Do what you have to do The man belongs to you

No. Enjolras.

(SINGING) We meet again

You've hungered for this all your life

Take your revenge

How right you should kill with a knife

Get out of here

Don't understand

Clear out of here

Once a thief, forever a thief

What you want, you always steal

You would trade your life for mine

Yes, Valjean, you want a deal

Shoot me now for all I care!

If you let me go, beware! You'll still answer to Javert!

You are wrong and always have been wrong

I'm a man no worse than any man

And you are free and there are no conditions

No bargains or petitions

There's nothing that I blame you for

You've done your duty, nothing more

If I come out of this alive…

You will find me at Rue de l'Homme Arm? number 5

No doubt our paths will cross again.

(PISTOL FIRES)

(SINGING) Courfeyrac, you take the watch

They may attack before it's light

Everybody, keep the faith

For certain as our banner flies We are not alone

The people too must rise

Marius.

Rest.

(SINGING) Drink with me

To days gone by!

ALL: To the life that used to be

At the shrine of friendship never say die

Let the wine of friendship never run dry

Here's to you and here's to me!

Do I care if I should die now she goes across the sea?

Life without Cosette means nothing at all

Would you weep, Cosette, if I were to fall?

Would you weep, Cosette

For me?

God on high

Hear my prayer

In my need

You have always been there

He is young

He's afraid

Let him rest

Heaven blessed

Bring him home

Bring him home

He's like the son I might have known

If God had granted me a son

The summers die One by one

How soon they fly On and on

And I am old

And will be gone

Bring him peace

Bring him joy

He is young

He is only a boy

You can take

You can give

Let him be

Let him live

If I die

Let me die

Let him live

Bring him home

Bring him home

Bring him

Home!

(WHISTLES)

Enjolras, the rain has damaged the gunpowder.

We're low on ammunition.

We're the only barricade left.

What?

We're the only ones left.

(SINGING) The people have not stirred

We are abandoned by those who still live in fear

Let us not waste lives

Let all who wish to

Go from here

GAVROCHE: Do you hear the people sing

Singing the song of angry men?

It is the music of a people who will not be slaves again

ALL: When the beating of your heart echoes the beating of the drums

There is a life about to start when tomorrow comes!

Enjolras, we need more ammunition.

I'm going into the colonnade. There are dead bodies there, dry ammunition.

FEUILLY: The gunpowder is wet through.

ENJOLRAS: Let's round it up. Let's get everything out here.

(SINGING) Little people know when little people fight

We may look easy pickings

Gavroche.

But we've got some bite!

Come here.

So never kick a dog because he's just a pup

(RIFLE FIRES)

Gavroche!

We'll fight like 20 armies and we won't give up

Gavroche! Gavroche, what are you doing?

COMBEFERRE: Someone pull him back! (GROANS)

You dirty bastard!

So you'd better run for cover

When the pup…

Grows…

(SOBBING)

ARMY OFFICER: (SINGING) You at the barricades, listen to this!

The people of Paris sleep in their beds!

You have no chance

No chance at all

Why throw your lives away?

Let us die facing our foes

Make them bleed while we can

Make them pay through the nose

Make them pay for every man

Let others rise to take our place

Until the Earth is free!

Cannons!

Quick as you can! Come on!

Look lively!

Far right first.

Wait for it!

Fire!

Marius.

They're bringing in replacements.

ARMY OFFICER: Second cannon!

Fire!

ARMY OFFICER: Fire!

Take aim!

Fire!

VALJEAN: Take cover, boy!

There's more men! There's more men, Enjolras!

Cannons ready!

Fire!

Cannons ready!

And fire!

Advance!

COURFEYRAC: Watch out!

(GROANS)

Please!

STUDENT: Open the door!

Please!

We need the door! We need to barricade the door!

(STUDENTS SHOUTING)

Marius! Marius!

Take positions!

ARMY OFFICER: Steady, lads!

ENJOLRAS: Go! COURFEYRAC: They're coming!

(STUDENTS SHOUTING IN DISTANCE)

(SCREAMING)

(GLASS SHATTERING)

(PANTING)

(GRUNTS)

(GROANING)

(GRUNTING)

(EXCLAIMS IN DISTRESS)

Thank you!

Long live the revolution!

Here's a pretty ring.

Oh.

Hello.

(YELPS)

You're alive! I saved you!

You!

(PANTING)

How do I get out of here? It's that way!

All the way down and to the left!

(GROANING)

(GRUNTS)

(SIGHS IN RELIEF)

(PANTING)

(SINGING) It's you, Javert I knew you wouldn't wait too long

The faithful servant at his post once more

This man's done no wrong He needs a doctor's care

I warned you I would not give in! I won 't be swayed!

Another hour yet Then I'm yours

All our debts are paid

The man of mercy comes again And talks of justice!

Come, time is running short!

Look down, Javert

He's standing in his grave!

One more step and you die.

(SINGING) Who is this man? What sort of devil is he?

To have me caught in a trap and choose to let me go free?

It was his hour at last to put a seal on my fate

Wipe out the past and wash me clean off the slate

All it would take was a flick of his knife

Vengeance was his and he gave me back my life!

Damned if I live in the debt of a thief!

Damned if I yield at the end of the chase!

I am the law and the law is not mocked!

I'll spit his pity right back in his face!

There is nothing on Earth that we share!

It is either Valjean or Javert!

And my thoughts fly apart

Can this man be believed?

Shall his sins be forgiven?

Shall his crimes be reprieved?

And must I now begin to doubt

Who never doubted all these years?

My heart is stone and still it trembles

The world I have known is lost in shadow

Is he from heaven or from hell?

And does he know

That granting me my life today

This man has killed me even so?

I am reaching but I fall

And the stars are black and cold

As I stare into the void of a world that cannot hold

I'll escape now from that world

From the world of Jean Valjean

There is nowhere I can turn

There is no way to go on

TURNING WOMAN 1: (SINGING) Did you see them going off to fight?

TURNING WOMAN 2: Children of the barricade who didn 't last the night

Did you see them lying where they died?

Someone used to cradle them and kiss them when they cried

Did you see them lying side by side?

(SINGING) There's a grief that can't be spoken

There's a pain goes on and on

Empty chairs at empty tables

Now my friends are dead and gone

Here they talked of revolution

Here it was they lit the flame

Here they sang about tomorrow

And tomorrow never came

From the table in the corner

They could see a world reborn

And they rose with voices ringing

And I can hear them now

The very words that they have sung

Became their last communion

On this lonely barricade

At dawn

Oh, my friends, my friends, forgive me

That I live and you are gone

There's a grief that can 't be spoken

There's a pain goes on and on

Phantom faces at the windows

Phantom shadows on the floor

Empty chairs at empty tables

Where my friends will meet no more

Oh, my friends, my friends

Don 't ask me

What your sacrifice was for

Empty chairs at empty tables

Where my friends will sing

No more

(SINGING) Every day you walk with stronger step

You walk with longer step The worst is over

Don 't think about it, Marius!

With all the years ahead of us!

I will never go away

And we will be together every day

Every day

We'll remember that night

And the vow that we made

A heart full of love

She was never mine to keep

A night full of you

She is youthful, she is free

COSETTE: The words are old but always true

Cosette, Cosette!

Love is the garden of the young

COSETTE: I saw you waiting and I knew

Thank God you are here

Waiting for you

Let it be

At your feet

Thank God you are home

Let it be

VALJEAN : A heart full of love

BOTH : And it wasn't a dream

This I give you this day

BOTH : Not a dream after all

Monsieur, this is a day I never can forget

Is gratitude enough for giving me Cosette?

Your home shall be with us And not a day shall pass

But we will prove our love To you, whom we shall call

A father to us both A father to us all

Not another word, my son

There's something now that must be done

There lived a man whose name was Jean Valjean

He stole some bread to save his sister's son

For 19 winters he served his time

In sweat he washed away his crime

Years ago

He broke parole and lived a life apart

How could he tell Cosette and break her heart?

Marius…

It's for Cosette this must be faced

If he is caught, she is disgraced

The time has come to journey on

And from this day he must be gone

Who am I?

Who am I?

You're Jean Valjean

Monsieur, you cannot leave

Whatever I tell my beloved Cosette She will never believe

Tell her I've gone on a journey A long way away

Tell her my heart was too full for farewells

It is better this way

Promise me, monsieur Cosette will never know

What I have spoken Why I must go

For the sake of Cosette

It must be so

Thank you, Marius.

(SINGING) Where's he gone without a word?

That wouldn't be his way to go

Why so sudden, why so strange?

(GROANING) Oh, did he say how long he'll be gone?

All he asked for me to say is he's on a journey far away

He can't leave us now

How he breaks my heart

And we will never be apart

I promise you.

(JOYFUL MUSIC PLAYING)

The Baron and Baroness du Th?ard.

(SINGING) Go away, Thenardier!

Do you think I don't know who you are?

He's not fooled Told you so

Show monsieur what you've come here to show

Tell the boy what you know

Pity to disturb you at a feast like this

But 500 francs surely wouldn't come amiss

In God's name, say what you have to say

He speaks You pay!

What I saw, clear as light

Jean Valjean in the sewers one night

Had this corpse on his back

Some boy he had killed in a vicious attack

I was there, never fear

I even found me this fine souvenir

I know this This is mine

This is surely some heavenly sign

Then it's true Then I'm right

Jean Valjean was my savior that night

Jean Valjean, the old con

You pay up or I'll say where he's gone

Where is he?

Where is he?

The convent!

Cosette, come with me. Come with me.

BOTH: (SINGING) Watch the buggers dance Watch 'em till they drop!

Keep your wits about you and you'll stand on top!

Masters of the land Always get our share

Clear away the barricades and we're still there

We know where the wind is blowing

Money is the stuff we smell

And when we're rich as Croesus

Jesus! Won't we see you all in hell!

How dare you!

(SINGING) Alone I wait in the shadows

I count the hours until I sleep

I dreamed a dream Cosette stood by

It made her weep to know I die

Alone at the end of the day

Upon this wedding night I pray

Take these children, my Lord, to Thy embrace

And show them grace

God on high

Hear my prayer

Take me now

To Thy care

Where You are

Let me be

Take me now

Take me there

Bring me home

(SIGHS)

Bring me home

(GROANS)

FANTINE: Monsieur, I bless your name

I am ready, Fantine

Monsieur, lay down your burden

At the end of my days

You raised my child in love

She's the best of my life

And you will be with God

Oh!

Oh…

(SOFTLY) Fantine.

(SINGING) Papa, Papa, I do not understand

Are you all right? Why did you go away?

(EXCLAIMS IN RELIEF)

Cosette, my child! Am I forgiven now?

Thank God, thank God I've lived to see this day!

It's you who must forgive a thoughtless fool

It's you who must forgive a thankless man

It's thanks to you that I am living

And again I lay down my life at your feet

Cosette, your father is a saint

When they wounded me He took me from the barricade

Carried like a babe

And brought me home to you

Now you are here

Again beside me

Now I can die in peace

For now my life is blessed

You will live, Papa You're going to live

It's too soon Too soon to say goodbye

Yes, Cosette, forbid me now to die!

I'll obey

I will try

On this page

I write my last confession

Read it well when I at last am sleeping

It's the story

Of one who turned from hating

A man who only learned to love

When you were in his keeping

I know it, Papa.

Come with me

Where chains will never bind you

I am ready, Fantine.

All your grief At last, at last behind you

Lord in heaven

Look down on him in mercy

Forgive me all my trespasses

And take me to Your glory

FANTINE: Take my hand

I'll lead you to salvation

Take my love

For love is everlasting

ALL: And remember

The truth that once was spoken

To love another person

Is to see the face of God

CROWD: Do you hear the people sing lost in the valley of the night?

It is the music of a people who are climbing to the light

For the wretched of the Earth

There is a flame that never dies

Even the darkest night will end and the sun will rise

We will live again in freedom

In the garden of the Lord

We will walk behind the plowshare We will put away the sword

The chain will be broken and all men will have their reward!

Will you join in our crusade?

Who will be strong and stand with me?

Somewhere beyond the barricade

Is there a world you long to see?

Do you hear the people sing?

Say, do you hear the distant drums?

It is the future that we bring when tomorrow comes!

Will you join in our crusade?

Who will be strong and stand with me?

Somewhere beyond the barricade

Is there a world you long to see?

Do you hear the people sing?

Say, do you hear the distant drums?

It is the future that we bring when tomorrow comes!

(ALL VOCALIZING)

Tomorrow comes!

(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)

누구나 수정하실 수 있습니다. 위키 사용법 참고하세요.