찾기
내용으로 건너뛰기
추적
문서의 이전 판을 선택했습니다!
저장하면 이 자료로 새 판을 만듭니다.
미디어 파일
{{tag>tech trados 퍼지 인공지능 문장 비교}} ======Trados 번역 도우미====== [[fuzzy]] 문장 검색, 번역 도우미 프로그램.... 번역가가 번역을 할 때 전에 번역한 것을 찾아 주는 일종의 기억 보조 프로그램이다. DEMO 프로그램으로 연습하고 정품을 사야 사용할 수 있다. 프린터 포트에 하드웨어 키를 달아야 데이터베이스가 용량이 커지기 때문이다. 번역할 때 전에 번역한 비슷한 문장까지 찾아 준다. 그러니 번역문을 가져와 수정하면 된다. * 출처: [[http://blog.daum.net/jty71/15645244|]] ^ 누구나 수정하실 수 있습니다. 문법은 [[wiki:syntax]]참조하세요. |
저장
미리 보기
취소
편집 요약
참고: 이 문서를 편집하면 내용은 다음 라이선스에 따라 배포하는 데 동의하는 것으로 간주합니다:
CC Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International
연결문서
Fuzzy
문서 도구
문서 보기
이전 판
연결문서
맨 위로
다크 모드로 보기
☀️
Toggle Menu
기술
너두 고쳐두 됩니다.
사이트 도구
최근 바뀜
미디어 관리자
사이트맵
사용자 도구
등록
로긴
최근 수정된 문서
배란유도 (Ovulation Induction)
[난포 터지는 주사]
정자회복플랜
[보충 루틴 (아침 기준)]
정액검사
↷ 링크가 이동 작업으로 인해 적응했습니다
의학 (Medicine)
↷ 링크가 이동 작업으로 인해 적응했습니다
정자회복플랜
↷ 문서 이름이 med:정자회복플랜에서 med:sperm_health(으)로 바뀌었습니다
자연 임신 확률
ESXi
[단점]
경구피임약 (Oral contraceptives)
[제품별 용량 및 성분]
위고비
목 디스크
돈으로 살 수 있는 것 (All that money can buy)
Death Stranding
[기타]
포진
[증상]
[Hsv Vaccine]
텅빈굴
저주받은 자들
만듦
사이버펑크 2077
[팬텀 리버티]