중국고사성어

破廉恥(파렴치)

破:깨어질 파, 廉:청렴할 렴, 恥:부끄러울 치

염치가 없어 도무지 부끄러움을 모름

廉恥(염치)는 淸廉(청렴)하고 羞恥(수치)를 아는 마음이다. 따라서 破廉恥(파렴치)하면 그 반대의 뜻으로 잘못을 범하고도 도무지 부끄러움을 느끼지 못하는 마음이라 하겠다. '沒廉恥(몰염치)한 사람', '厚顔無恥(후안무치)한 사람'이라고나 할까.

管鮑之交(관포지교)로 有名한 管子의 牧民篇(목민편)에 보면 나라를 버티게 하는 네 가지 德目이 나온다. 禮義廉恥(예의염치)가 그것으로 一名 '四維(사유)'라고도 한다. 그런데 四維중 하나가 없으면 나라가 기울게 되고, 둘이 없으면 위태롭게 되며, 셋이 없으면 뒤집어지고, 모두 없으면 그 나라는 파멸을 면하지 못하게 된다고 했다. 곧 禮義廉恥는 나라를 존재케 하는 매우 중요한 기본 덕목인 셈이다. 그러니까 破廉恥가 판을 치게 되면 나라가 위태롭게 된다.

후에 오면 여기에다 孝 悌 忠 信(효제충신) 네 德目(덕목)을 합쳐 八德이라 했다. 앞서 四維가 나라를 떠받치는 데 필요한 덕목이라면 八德은 人間關係에서 지켜야 할 네가지 덕목인 셈이다. 곧 四維 八德은 인간으로서 지녀야 할 기본 도덕률인 것이다.

중국에서는 예부터 八德을 妄覺(망각)한 者는 '忘八'이라 하여 인간 취급을 해주지 않았다. '忘'이 가장 흔한 性씨인 '王'과 발음이 같아 그런 사람을 '놈'이라는 뜻의 '蛋'을 덧붙여 '왕팔단(王八蛋-왕빠딴)이라고 했는데 지금도 중국에서는 가장 심한 辱(욕)이 되고 있다.

破廉恥나 王八蛋은 사람이 기본으로 갖추어야 할 덕목을 缺如(결여)했을 때 얼마나 무서운 결과가 뒤따르는지 잘 보여준다고 하겠다.

[출전]《管子》《牧民篇》

역링크