문서의 이전 판입니다!


진료실 영어

진료 중 영어 회화

문진

  • Can you describe to me how you feel? 상태가 어떤지 말씀해 주시겠습니까?
  • Do you have any pain? (어디가 아프세요?)
  • How long have you had these symptoms? 이런 증상이 있은지 얼마나 오래 됐습니까?
  • How long have you had this pain? 이렇게 아픈지 얼마나 됐습니까?
  • Do you have any other symptoms with it? 또 다른 증상이 있습니까?
  • Do you drink alcohol? How often?
  • Do you smoke?
  • Have you ever been hospitalized?
  • Any serious condition?
  • Are you allergic to any medications?
  • Do you have a heart condition?
  • Do you have any allergies?
  • Do you have diabetes?
  • Does anyone in your family have a serious condition?
  • Have you had cancer?
  • Have you ever had a fracture?
  • Have you seen another doctor for this?

처방

  • I will give you a shot. (an injection) 주사 한 대 놓겠습니다.
  • How many days do I have to stay in bed? 며칠 정도 안정해야 합니까?
  • How many times and how many tablets should I take? 얼마만에 몇 알씩 복용해야 합니까?
  • How many tablets am I supposed to take at a time? 한 번에 몇 알씩 먹어야 합니까?
  • How often should I take this? 이걸 몇 번 복용합니까?
  • Am I going to be all right soon? 곧 괜찮아 질까요?
  • How long will it take before I recover? 얼마나 있어야 나을까요?

Have

have는 eat나 drink를 대신해서 잘 쓴다. 그러나 "약을 먹다, 혹은 복용하다"는 take 를 쓴다.

Take these pills after meal(식사 후에 이 알약들을 복용 하세요.)

"~가 아프다" 고 말할 때는 have 를 주로 쓴다.

I have pain in my shoulder. (어깨가 아파요)
I have chills. (오한이 나요)

"~가 아프세요?"라고 물어볼 때도 have를 주로 쓴다.

Do you have a cold(감기에 걸렸어요?)
Do you have any pain(어디가 아프세요?)
Do you feel chilly?(한기를 느끼세요?)

대답은 물론 Yes I have 혹은 No I haven't식으로 하면 된다.

Catch (get) a cold는 "감기 들다/걸리다"를 말하는 상태의 변화를 이야기 하는 것이고, have a cold는 "감기가 걸려있다"는 상태를 말하는 표현이다.

체온을 얘기 할 때 우리나라는 "섭씨(Centigrade)"를 사용하지만 외국에서는 "화씨(Fahrenheit)"를 사용한다.

I have a temperature of 40 degree Celsius.
  • 병실을 한 바퀴 돌아보자 는 Let's make a round of the ward 이다.
  • 중환자는 Intensive care Patient로 가능하지만 문어적인 표현이며, 회화에서 중환자는 Patient who is serious case 혹은 Patient on the danger list 이다.
  • 입원료 : Hospital expenses, 입원수속 : hospital admission procedures.
  • 입원환자 : inpatient, 장기입원환자 : long-stay patient.
  • 의료보험 : medical insurance.
  • 의료보험 혜택 : medical insurance benefits.
  • 의료보험 혜택자 : beneficiaries of medical insurance.
  • 의료보험조합 : medical insurance union.

"의사에게 진찰받다"는 뜻의 영어는 See a doctor 이다.

make an appointment 는 "예약을 하다" have an appointment 는 "예약을 해 둔 상태"를 의미한다.

prescription은 처방전이라는 뜻인데 의사가 처방한 약(medicine which a doctor orders for you) 이라는 뜻도 있다. 그러니까 take this prescription은 "이 처방 약을 복용하라"는 뜻이다.

  • 의사를 Doctor 혹은 medical man이라고 하며 속어로 Doc. 이라고 줄여 쓰기도 한다. 주로 내과 의사를 Physician, 외과 의사를 surgeon 이라고 한다. 내과 외과 일반을 담당하는 GP General Practitioner 의 약자이다.
  • 주먹을 쥐다는 Clench One's fist (쥐었던 손을 펴다는 Open One's hand 이다.)
  • 몸을(허리를)를 펴다는 stretch(straighten, unbend) oneself, 몸을(허리를)를 구부리다는 bend one's back / bend forward 이다. 팔을 펴다는 Stretch your arm.
  • 먼저 외국인 에게 도움을 주고자 할 때
    • May I help you? 도와 드릴까요?
    • Can I help you? 도와 드릴까요?
    • What can I help you? 무엇을 도와 드릴까요?)
    • Do you need help? 도움이 필요 하십니까?
    • Are you looking for someone(something) 누굴(무엇을) 찾고 계십니까?

감기(Cold)

  • What's the matter? (어디가 아프십니까?)
  • I'm afraid I caught a cold. I have a fever and lasting cough. (감기가 든 것 같습니다. 열이 있고 기침도 납니다.)
  • I'll prescribe some medicine for your cold. You should rest and stop smoking for a few days. (감기약의 처방전을 써 드리겠습니다. 2,3 일 쉬시고 담배도 끊으셔야겠습니다.

의사가 써 준 처방전(Prescription)을 갖고 약국(Drugstore or Pharmacy)에 가면 처방전을 보고 약을 지어줍니다.

감기와 관련된 단어들

  • 폐렴 : Pneunmonia
  • 담 : Phlegm
  • 기침 : Cough
  • 유행성감기 : Flu
  • 기관지염 : Bronchitis
  • 결핵 : Tuberculosis
  • 현기증 : Dizziness
  • 천식 : Asthma
  • 편도선염 : Tonsillitis
  • 재채기 : Sneeze
  • 목이 아프다 : I have a sore throat.
  • 코 막히다 : My nose is stopped up.

설사 (Diarrhea)

I have terrible diarrhea.

(심한 설사를 하고 있습니다.)

Do you have a stomachache?

(복통이 있습니까?)

Yes, I have a stomachache.

(예 배가 아픕니다.)

What did you eat? (무엇을 드셨습니까?)
I ate raw fish in a Korean restaurant for lunch.

(점심에 한국식당에서 회를 먹었습니다.)

It may be food poisoning.

(식중독 같습니다.)

설사와 관련된 유용한 단어들

  • 장염 : Enteritis
  • 가슴앓이 : Heart Burn
  • 대장염 : Golitis
  • 피똥 : Bloody Stool
  • 위염 : Gastritis
  • 물똥 : Watery Stool
  • 위궤양 : Stomach ulcer
  • 천식 : Asthma
  • 편도선염 : Tonsillitis
  • 위하수 : Gastroptosis
  • 소화불량 : Dyspepsia
  • 메스껍다 : I feel nauseated.
  • 구역질이 나다. : I want to vomit

맹장염 (Appendicitis)

It hurts around the navel.

배꼽 주위에 통증이 있습니다.

Press the lower part of your stomach on the right side.

오른쪽 아랫배를 눌러 보십시오.

Oh! It hurts a lot.

아, 매우 아픕니다.

I think this is a appendicitis. You will have to undergo an opperation.

맹장염 같습니다. 수술을 받으셔야 겠습니다.

맹장염과 관련된 유용한 단어들

  • 복막염 : Peritonitis
  • 트림을 하다 : Belch
  • 소장 : Small Intestine
  • 변비 : Constipation
  • 대장 : Large Intestine
  • 수술실 : Operation-Room
  • 입원 : Admission
  • 변비입니다. : I have no bowel movements.

염좌 "삐었을 때" (Sprain)

I fell down the stairs in the bus terminal, and I think I broke my leg.

버스터미널의 계단에서 굴렀을 때 다리가 부러진 듯합니다. 몹시 아픕니다.

Does it hurt when I press it here?

여기를 누르면 아픕니까?

Not much.

그렇지 않습니다.

I think you haven't broken your leg but sprained your ankle.

골절이 아니고 발목을 삔 듯합니다.

염좌(삐었을 때)와 관련된 유용한 단어들

  • 사고 : Accident
  • 골절 : Broken Bone
  • 관절염 : Arthritis
  • 습포 : Cold Compress
  • 내출혈 : Internal Bleeding
  • 마사지 : Massage Treatment
  • 외상 : External Injury
  • 지지대 : Supporter
  • 탈구 : Dislocation
  • 붕대 : Bandage

충치 (Cavities)

I have toothache when I eat. I can't eat anything.

식사 때 이가 아파서 아무 것도 먹을 수 없습니다. My cheek is swollen and sometimes I can't sleep at night. ( 볼이 부어 밤에 잠도 이루지 못합니다.)

It would be good to extract it.

(빼는 쪽이 낫겠습니다.)

Well, could you take care of the pain?

(통증을 없애 주십시오.)

머리(HEAD) 부위 영어표현

  • I feel dizzy.(어지러워요.)
  • I feel fuzzy(어지러워요.)
  • I have a headache(머리가 아파요.)
  • I have a slight headache((머리가 약간 아파요.)
  • I have a terrible headache.(머리가 심하게 아파요.)
  • I have a splitting headache.(머리가 찌르듯이 아파요.)
  • I can't stand this headache(머리가 아파서 견딜 수가 없어요.)
  • I have throbbing headache.(머리가 쑤시듯이 아파요.)
  • I have severe migraine.(심한 편두통이 있습니다.)
  • I've been suffering from migraine 5 years.(편두통으로 5년 동안 고생하고 있습니다.)
  • I have a smarting pain in the back of my head.(뒤통수에 예리한 통증이 있습니다.)
  • There is a throbbing pain in my temples (관자놀이가 지끈지끈 아픕니다.)
  • I have severe dandruff.(머리에 비듬이 심합니다.)
  • I had a head injury in a car accident. (자동차 사고로 머리를 다쳤습니다.)
  • I hit my head against a big rock.(머리를 큰 바위에 부딪쳤습니다.)
  • There was internal bleeding in my brain.(뇌출혈이 있었습니다.)
  • My cheeks burn.(얼굴이 화끈거립니다.)
  • I have too many pimples on my face.(얼굴에 여드름이 너무 많아요.)
  • I can't get rid of the pimples on my face. (얼굴에 여드름을 없앨 수가 없어요.)
  • I have a puffy face.(얼굴이 부었습니다.)

목(NECK) 부위 영어표현

보통 목을 말할 때는 목구멍(throat)을 말하는데 편도선(tonsil)과는 다르게 표현한다. throat는 목구멍 즉 식도를 말하고 편도선(tonsil)은 사람의 입속 양쪽구석에 하나씩 있는 평평하고 타원형인 임파선(lymphatic gland)을 말한다.

  • 가래(phlegm, sputum)는 침(saliva)과는 성질이 다른데 묽은 가래는 thin sputum, 된 가래는 thick sputum,피 섞인 가래는 bloody phlegm로 표현한다.
  • Do you have a sore throat?(목이 아프십니까?)
  • I have a sore throat.(목이 아픕니다.)
  • My throat feels raw.(목이 쓰라립니다.)
  • I have an irritated throat.(목이 따금따금 거립니다.)
  • My throat hurts when I swallow.(삼킬 때 목이 아픕니다.)
  • My throat burns when I cough.(기침을 하면, 목이 화끈거립니다.)
  • It's difficult to talk.(말하기가 힘이 듭니다.)
  • I think my tonsils are swollen.(편도선이 부은 것 같습니다.)
  • I'm always thirsty.(늘 목이 마릅니다.)
  • I have a rough throat.(목이 까칠까칠 합니다.)
  • The back of my throat is itchy and tickles.(목의 안쪽이 간질간질 거립니다.)
  • It feels as if something were in my throat.(목에 뭔가 걸린 것 같습니다.)
  • Please remove the fishbon stuck in my throat.(목에 걸려있는 생선가시를 빼주세요.)
  • I have an uncomfortable feeling deep in my throat.(목 안쪽이 불편합니다.)
  • My voice gets hoarse.(목이 쉬었어요.)
  • For the past few days I've been hoarse.(지난 몇 일 동안 계속 목이 쉬었어요.)
  • If I speak for any length of time, I get hoarse.(말을 얼마동안 하고나면, 목이 쉽니다.)
  • If I talk too much or speak in loud voice, I get hoarse easily. (말을 많이 하거나 큰 소리로 말하면 목이 쉽게 쉽니다.)
  • I cough up phlegm.(가래가 나옵니다.)
  • I cough up thin sputum.( 묽은 가래가 나옵니다.)
  • I cough up thick sputum.(진한 가래가 나옵니다.)
  • I cough up bloody phlegm.(피 섞인 가래가 나옵니다.)
  • I feel like sputum is sticking in my throat.(목에 가래가 걸린 것 같아요.)
  • I always salivates.(항상 침을 흘립니다.)
  • I strained my neck and can't move my head.(목을 삐어서 머리를 움직일 수가 없어요.)
  • My neck is so stiff that I can't move.(목이 너무 뻐근해서 움직일 수가 없어요.)
  • I got crick in my neck while sleeping.(잠자는 동안 목에 쥐가 났어요.)
  • I have a sharp pain if I try to turn my neck.(목을 돌리려고 하면 통증이 심합니다.)
  • I was wondering if something may be wrong with the neck bones.(목뼈가 잘못된 것 같습니다.)
  • My neck is so painful that I can't turn it.(목이 나무아파서 돌릴 수가 없어요.)
  • My neck snapped when I suddenly put on the brakes(내가 갑자기 브레이크를 밟았을 때 목이 부러졌습니다.)
  • I have a hard lump in my neck.(목에 딱딱한 혹이 생겼습니다.)