중국고사성어

東食西宿(동식서숙)

東:동녘 동. 食:먹을 식. 西:서녘 서. 宿:잘 숙

동쪽에서 먹고 서쪽에서 잔다. 먹을 곳, 잘 곳이 없어 떠도는 삶

東家食西家宿(동가식서가숙)이라고도 한다.

齊(제)나라에 시집가야 할 나이에 이른 한 처녀가 있었다. 어느날 그 처녀의 집에 두 곳에서 청혼이 들어왔다. 동쪽의 집의 신랑감은 인물은 보잘 것 없으나 대단한 부자였고 서쪽 집은 매우 가난했지만 신랑감은 보기 드문 미남이었다. 난처하게 된 부모는 당사자의 마음이 중요하다며 딸에게 물어보았다.

"만일 동쪽 집의 총각에게 시집가고 싶으면 왼쪽 소매를 걷고 서쪽 집 총각에게 시집가고 싶으면 오른쪽 소매를 걷어라"

한참 망설이고 있던 처녀는 양쪽 소매를 다 걷어올렸다. 부모가 놀라 그 까닭을 묻자 딸은 말했다.

"낮에는 동쪽 집에 가서 좋은 음식을 먹고 살고 싶고 밤에는 서쪽 집에서 자고 싶어요(東家食西家宿)"

太祖(태조) 李成桂(이성계)가 조선왕조를 연 뒤 이를 자축하는 큰 잔치를 베풀었다. 이 자리에서 개국공신이기도 한 어느 정승이 거나한 술김에 雪中梅(설중매)라는 아름다운 기생의 손을 만지작거리면서 수작을 걸었다.

"듣자니 너는 아침에는 동가식하고 저녁에는 서가숙한다니 오늘밤은 나하고 잠자리를 같이하면 어떻겠는냐?"

그러자 설중매는 말했다.

"좋지요. 어제는 왕씨, 오늘은 이씨를 섬기는 정승과 동가식서가숙하는 천한 기생이라 궁합이 잘 맞겠습니다."

東食西宿은 원래 자기 잇속을 차리느라 절개도 없이 이리 붙었다 저리 붙었다 하는 걸 비유하는 말이었으나 오늘날에는 일정한 거처 없이 떠돌아다님을 일컫는 말로 쓰이고 있다.

[출전]《太平御覽(태평어람)》

역링크