Poedit은 애플리케이션이나 사이트(gettext 를 사용하는)를 번역하는 편집기이다. 산만하지 않은 접근 방식 덕분에 빠르고 쉽게 변활을 도와준다.
Gettext를 사용하는 모든 소프트웨어 또는 웹사이트에 대한 번역을 작성할 수 있다. Gettext는 많은 프로그래밍 언어와 많은 프로젝트들에서 널리 사용된다. Gettext는 때때로 까다로울 수 있다. 실수로 % 를 추가하여 문제를 일으킬 수 있지만 이런 일반적인 문제를 확인하고 경고해준다. Poedit은 빠른 번역을 도와주는 내장 번역 메모리를 함께 제공한다. 과거 번역을 기억하고 유사한 텍스트에 대한 제안을 하며 자주 사용하는 문자열을 배운다.
`카탈로그(Catalog) - 설정(Settings)'으로 들어가서 `문자코드(Charset)'가 utf-8 으로 돼있나 확인해보라.
poEdit에서 자주 사용하는 단축키는
언어 파일의 확장자는 *.po, *.pot, *.mo와 같다. 확장자가 *.po나 *.mo인 파일만 존재하는 경우도 많으며, 각각은 아래와 같은 용도가 있다.(출처)
text-ko_KR.po 와 같은 파일명을 가지게 되며 뒤에 붙는 ko_KR은 사용하게 되는 사이트 언어와 관련이 있다. 워드프레스는 사이트 언어와 같은 언어 파일이 있다면 이를 로딩하여 보여주게 된다.
번역이 가능하도록 작성되는 코드들을 Internationalization(국제화)라고 하며, 번역된 언어가 표시되는 것을 Localization(현지화)라고 한다. 워드프레스에 등록되는 플러그인들은 기본적으로 이런 국제화를 대비하여 작성되어야 등록이 된다.