중국고사성어

頭 角(두각)

頭:머리 두. 角:뿔 각

머리 끝. '두각을 나타내다(見頭角·현두각)하면 많은 사람중에서 학업이나 기예 등이 유달리 뛰어나게 나타난다는 말

見頭角은 韓愈(한유)의 柳子厚墓誌銘(유자후묘지명)에 나오는 말인데 子厚는 柳宗元(유종원)의 字. 한유와 유종원은 唐나라를 대표하는 문장가로 唐宋八大家(당송팔대가)에 들어가는 인물이다.

유종원은 한유보다 다섯 살 적었지만 5년 먼저 세상을 떠났다. 유종원은 26세 때 博學宏詞科(박학굉사과)에 합격했으나 한유는 이 시험에 세번이나 도전하고도 끝내 성공하지 못했다.

한유와 유종원은 서로 깊이 이해하면서 交遊(교유)했는데 古文의 부흥에도 힘쓰는 등 문학사에 큰 자취를 남겼다. 젊어서부터 筆名(필명)을 드날리면서 官運(관운)도 좋아 사람들의 선망을 받아온 유종원은 생의 후반부에 접어들면서 지방으로 좌천되는 등 불운 끝에 47세에 세상을 떠나고 만다. 그러나 후반부의 불행이 문장에 깊이와 무게를 더해줌으로써 그의 명문장은 그의 불행과 교환하여 이루어진 것이라는 평가도 있다.

새 任地(임지)로 부임해 가는 도중에 유종원의 죽음 소식을 들은 한유는 임지에 도착하자마자 묘지명을 지었다. 유종원의 생애를 살펴보는 대목은 이렇게 되어 있다.

"유종원은 어릴 때부터 총명하여 모든 것에 통달해 있었다. 부친의 생존시에는 소년이었지만 이미 완성의 경지에 달해 있었다. 과거의 進士試(진사시)에 급제하여 '단연 출중하게 뛰어난 성적을 보였다(見頭角)'. 사람들은 모두 유씨 가문에 자식다운 자식이 났다고 말했다."

[출전]《柳子厚墓誌銘》

역링크